合約翻譯/法律文件翻譯
MONTORU翻訳会社是一家在東京專業的翻譯公司,擁有豐富的經驗和專業知識,致力於為客戶提供最優質、最精確的翻譯服務。其中,法律文件翻譯是MONTORU翻譯公司的核心業務之一,我們深知各種合約、契約、合同、法律文件的翻譯需要極高的精確度和嚴謹性。
因此,MONTORU翻訳会社的東京本部專門成立了法律翻譯部門,專門負責各國法律文件的翻譯工作。我們的專業翻譯團隊擁有豐富的翻譯經驗和法律知識,能夠準確理解文本的內容,確保翻譯的準確性和一致性。此外,我們還會進行多次校對,以確保翻譯品質達到最佳狀態,從而讓客戶更加信任我們的翻譯服務。
MONTORU翻訳会社為了滿足客戶多樣化的需求,我們還可以提供多種翻譯方案和多種語言配對選擇,讓客戶可以根據自己的需要選擇最適合自己的翻譯方案。同時,我們還可配合日本與台灣兩地文件公證,提升文件效力,讓客戶的文件在國內外都可以得到認可和有效保障。
MONTORU翻訳会社的法律文件翻譯服務是高度可信賴的,我們將竭盡所能為客戶提供最優質的翻譯服務,讓客戶更加放心和信任(可簽署保密協議NDA)。
法律合約翻譯常見問題
委託你們翻譯之前,可以簽署保密協議嗎?
可以的,在您提供文件給我們之前,我們可以為您或貴司簽署保密協議(Non-disclosure agreement,NDA)。我們一直以來也都極力保護客戶隱私與機密,絕不外洩。
可以翻譯的法律文件有哪些
常見合約/法律文件翻譯類型:房屋租約、銀行契約、公司合約、法院文書等等。以下會詳述各種文件類型。
公司法律文件翻譯
- 智慧財產權文件翻譯
- 專利文件翻譯
- 軟體授權條款翻譯
- 使用者條款翻譯
- 保密合約翻譯
- 採購合約翻譯
- 代理合約翻譯
- 公司對公司合約翻譯
- 公司對個人契約翻譯
- 中國合同翻譯
- 公司章程翻譯
- 宣示陳述書翻譯
- 條款與條件翻譯
- 法院筆錄翻譯
個人法律文件翻譯
- 保險政策文件翻譯
- 貸款契約翻譯
- 聲明書翻譯
- 贈與證明翻譯
- 宣誓書翻譯
- 房屋租約翻譯
- 婚前協議書翻譯
- 離婚判決翻譯
- 離婚協議書翻譯
- 法院繼承/拋棄繼承文書翻譯
- 遺囑翻譯
- 遺產分割協議翻譯
- 領養/認養文書翻譯
- 國際委託書/授權書翻譯
- 放棄國籍聲明書翻譯
MONTORU翻訳会社是一家在東京專業的翻譯公司,擁有豐富的經驗和專業知識,致力於為客戶提供最優質、最精確的翻 […]